Wednesday 24 April 2024
One of narrations that proves the reality of the religion of Ahle Beit (peace be upon them) is the narration
ID: 107 Publish Date: 18 January 2016 - 18:14 Count Views: 2712
Question & Answer » Imam Ali
One of narrations that proves the reality of the religion of Ahle Beit (peace be upon them) is the narration

This question has been come up by: Hussein

 

Answer

 

One of narrations that proves the reality of the religion of Ahle Beit (peace be upon them) is the narration 

 

«من فارق عليا فقد فارقني»

 

According to this narration, whoever is not with Ali Ben Abi Taleb (peace be upon him) and separates from Imam Ali (peace be upon him) and does not obey him separates from the prophet and God.

 

 Hence, the duty of the persons that stood against Amir Momenan (peace be upon him) and his successor after the messenger of God (peace of Allah be upon him and his descendants) and chose another path and fought Imam Ali (peace be upon him) and the duty of their followers will be clear.

 

 

This narration has been narrated from Abuzar Ghafari , Abdullah Ben Umar , Boride and Abu Harire with several documents. Among them, the narration of Abuzar Ghafari has been narrated with valid document.

 

 

Ahmad Ben Hanbel has narrated this narration in the book ' ' Fazael Al-Sahabe ' ' with the following document

 

(831)- [962] قثنا ابْنُ نُمَيْرٍ، قثنا عَامِرُ بْنُ السَّمْطِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو الْجَحَّافِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ ثَعْلَبَةَ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ص): «يَا عَلِيُّ، إِنَّهُ مَنْ فَارَقَنِي فَقَدْ فَارَقَ اللَّهَ، وَمَنْ فَارَقَكَ فَقَدْ فَارَقَنِي».

Abuzar has narrated that the messenger of God (peace of Allah be upon him and his descendants) has bade ' ' O ' Ali! In fact, whoever separates from me separates from God and whoever separates from you separates from you ' '. 

 

Al-Sheibani, Abu Abdullah Ahmad Ben Hanbal (died in 241 hejira), Fazael Al-Sahabe, v 2 p 570, Researched by: D. Vasiollah Muhammad Abbas, Published by: Resalat Institute, Beirut, First Edition, 1403 hejira- 1983

 

Abu Bakr Bazar has narrated this narration in the book ' ' Mosnad ' ' with this document

(3464)- [4066] حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُنْذِرِ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ زِيَادٍ، قَالا: نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ السَّبْطِ، عَنْ أَبِي الْجَحَّافِ دَاوُدَ بْنِ أَبِي عَوْفٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ ثَعْلَبَةَ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ص) لِعَلِيٍّ:

«يَا عَلِيُّ، مَنْ فَارَقَنِي فَارَقَهُ اللَّهُ، وَمَنْ فَارَقَكَ يَا عَلِيُّ فَارَقَنِي». 

 

Al-Bazar, Abubakr Ahmad Ben Amru Ben Abd Al-Khalegh (died in 292 hejira), Al-Bahr Al-Zokhar (Mosnad Al-Bazar), v 9 p 455, hadith 4066, Researched by: D. Mahfuz Al-Rahman Zeinollah, Published by: Olum Al-Quran Institute, Maktab Al-Olum va Al-Hakam, Beirut, Medina, First Edition, 1409 hejira

 

 

And Hakem Neshaburi has said in the book ' ' Al-Mostadrek Ala Al-Sahihin ' '

 

(4563)- [3 : 121] حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ يَعْقُوبَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الْعَامِرِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَيْرٍ، ثنا عَامِرُ بْنُ السِّمْطِ، عَنْ أَبِي الْجَحَّافِ دَاوُدَ بْنِ أَبِي عَوْفٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ ثَعْلَبَةَ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: " يَا عَلِيُّ، مَنْ فَارَقَنِي فَقَدْ فَارَقَ اللَّهَ، وَمَنْ فَارَقَكَ يَا عَلِيُّ، فَقَدْ فَارَقَنِي ".

After narrating this narration, he has said 

 

صَحِيحُ الإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ

Al-Hakem Al-Neishaburi, Abu Abdollah Muhammad Ben Abdollah (died in 405 hejira), Al-Mostadrak Ala Al-Sahihein, v 3 p 133, hadith 4624, Researched by: Mostafa Abd Al-Ghader Ata, Published by: Dar Al-Kotob Al-Elmie, Beirut, First Edition, 1411 hejira- 1990 

After narrating this narration, Heithami has said

رواه البزار ورجاله ثقات.

 

Al-Heithami, Abu Al-Hasan Nur Al-Din Ali Ben Abibakr (died in 807 hejira), Majma Al-Zavaed Manba Al-Favaed, v 9 p 135, Published by: Dar Al-Riyan Lel Torath/ Dar Al-Kotob Al-Arabi, Cairo, Beirut, 1407 hejira 

Analyzing the document of the narration

                                     

Although the clear statements of Hakem Neishaburi and Heithami are enough to prove the validity of the narration, we will analyze their narrations.

 

Abdullah Ben Namir

 

Ibn Hajar has said about him 

عبد الله بن نمير بنون مصغر الهمداني أبو هشام الكوفي ثقة صاحب حديث من أهل السنة من كبار التاسعة مات سنة تسع وتسعين وله أربع وثمانون ع .

 

Abdullah Ben Namir is a reliable person and he is the owner of Sunni Hadith.

 

Al-Asghalani Al-Shafei, Ahmad Ben Ali Ben Hajar Abu Al-Fazl (died in 852 hejira), Taghrib Al-Tahzib, v 1 p 327, no 3668, Researched by: Muhammad Ovame, Published by: Dar Al-Rashid, Syria, First Edition, 1406- 1986 

 

Amer Ben Al-Samt 

عامر بن السمط بكسر المهملة وسكون الميم وقد تبدل موحدة التميمي أبو كنانة الكوفي ثقة من السابعة عس 

Taghrib Al-Tahzib, v 1 p 287, hadith 3091 

 

Davud Ben Abi Uf

 

Bokhari has written in his biography

 

داود بن أبي عوف أبو الجحاف التميمي الكوفي عن عكرمة روى عنه شريك قال عبد الله العبسي حدثنا بن نمير عن سفيان قال حدثنا أبو الجحاف وكان مرضيا

Al-Bokhari Al-Jaafi, Abu Abdullah Muhammad Ben Esmaeel (died in 256 hejira), Al-Tarikh Al-Kabir, v 3 p 233, no 790, Researched by: Al-Seyed Hashem Al-Nodavi, Published by: Dar Al-Fekr 

 

Shams Al-Din Zahabi has written in the book ' ' Mizan Al-Etedal ' ' 

2641 [ 2890 ت ] - داود بن أبي عوف [ دس ق ] أبو الجحاف

عن أبي حازم الأشجعي وعكرمة وطائفة وعنه السفيانان وعلي بن عابس وعدة . وثقه أحمد ويحيى . وقال النسائي ليس به بأس . وقال أبو حاتم صالح الحديث . وأما ابن عدي فقال ليس هو عندي ممن يحتج به شيعي عامة ما يرويه في فضائل أهل البيت .

 

Ahmad and Yahya Ben Moein have Tosikh him. Nasaee has said ' ' there is no fault in him ' '. Abu Hatem has also said ' ' he has narrated valid Hadiths ' '. However, Ibn Edi has said ' ' he is one of persons that we cannot reason to his narrations. He is one of Shias and all of narrations that he narrates are about the virtues of Ahle Beit (peace be upon them).

 

Al-Zahabi Al-Shafei, Shams Al-Din Abu Abdullah Muhammad Ben Ahmad Ben Osman (died in 748 hejira), Mizan Al-Etedal Fi Naghd Al-Rejal, v 3 p 30, Researched by: Al-Sheikh Ali Muhammad Moavez, Al-Sheikh Adel Ahmad Abd Al-Mojud, Published by: Dar Al-Kotob Al-Elmie, Beirut, First Edition, 1995 

 

According to Tosikhs that other Sunni scientists have done, the remark of Ibn Edi has no value and it only proves his unexpected bias and animosity toward Ahle Beit (peace be upon them).    

 

Moavie Ben Salabe

 

Ibn Haban has mentioned his name as one of reliable persons in the book ' ' Saghat ' ' 

معاوية بن ثعلبة يروى عن أبى ذر روى عنه أبو الجحاف داود بن أبى عوف

Al-Tamimi Al-Basati, Abu hatam Muhammad Ben Haban Ben Ahmad (died in 354 hejira), Al-Theghat, v 5 p 416, no 5480, Researched by: Al-Seyed Sharaf Al-Din Ahmad , Published by: Dar Al-Fekr, First Edition, 1395 hejira- 1975 

 

We already narrated from Abu Bakr Heithami that all of the narrators of this narration are reliable. Hakem Neishaburi had corrected the narration. Hence, three Sunni dignitaries have Tosikh him. One the other hand, there is no weakness toward him in books. Therefore, his narration is valid.   

                                      

Abuzar Ghafari

 

A companion.

Conclusion: the document of the narration has no fault and all of its narrators are reliable.

 

This narration has been narrated in some Sunni books from from Abdullah Ben Umar. Tabarani has written in the book ' ' Majam Kabir ' '

 

13559 حدثنا محمد بن عبد اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَحْمَدُ بن صُبَيْحٍ الأَسَدِيُّ ثنا يحيى بن يَعْلَى عن عِمْرَانَ بن عَمَّارٍ عن أبي إِدْرِيسَ حدثني مُجَاهِدٌ عَنِ بن عُمَرَ رضي اللَّهُ عنه أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صلى اللَّهُ عليه وسلم قال: من فَارَقَ عَلِيًّا فَارَقَنِي وَمَنْ فَارَقَنِي فَارَقَ اللَّهَ.

 

Abdullah Ben Umar has narrated that the messenger of God (peace of Allah be upon him and his descendants) has bade ' 'whoever separates from me separates from God and whoever separates from Ali separates from me. And whoever separates from me separates from God ' '.

 

 Al-Tabarani, Abu Al-Ghasem Soleiman Ben Ahmad Ben Ayub (died in 360 hejira), Al-Mojam Al-Kabir, v 12 p 423, Researched by: Hamdi Ben Abd Al-Majid Al-Salafi, Published by: Maktab Al-Zahra, Al-Movasel, Second Edition, 1404 hejira- 1983 

 

Tabarani has narrated this narration in a long narration from Boride in another narration

 

 (6251)- [6085] حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَنْصُورٍ الْحَارِثِيُّ، قال: نا أَبِي، قال: نا حُسَيْنٌ الأَشْقَرُ، قال: نا زَيْدُ بْنُ أَبِي الْحَسَنِ، قال: ثنا أَبُو عَامِرٍ الْمُرِيُّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ (ص) عَلِيًّا أَمِيرًا عَلَى الْيَمَنِ، وَبَعَثَ خَالِدَ بْنِ الْوَلِيدِ عَلَى الْجَبَلِ، فَقَالَ: " إِنِ اجْتَمَعْتُمَا فَعَلِيٌّ عَلَى النَّاسِ " فَالْتَقَوْا، وَأَصَابُوا مِنَ الْغَنَائِمِ مَا لَمْ يُصِيبُوا مِثْلَهُ، وَأَخَذَ عَلِيٌّ جَارِيَةً مِنَ الْخُمُسِ، فَدَعَا خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ بُرَيْدَةَ، فَقَالَ: اغْتَنِمْهَا، فَأَخْبِرِ النَّبِيَّ (ص) بِمَا صَنَعَ، فَقَدِمْتُ الْمَدِينَةَ، وَدَخَلْتُ الْمَسْجِدَ، وَرَسُولُ اللَّهِ (ص) فِي مَنْزِلِهِ، وَنَاسٌ مِنْ أَصْحَابِهِ عَلَى بَابِهِ. فَقَالُوا: مَا الْخَبَرُ يَا بُرَيْدَةُ؟ فَقُلْتُ: خَيْرٌ، فَتَحَ اللَّهُ عَلَى الْمُسْلِمِينَ، فَقَالُوا: مَا أَقْدَمَكَ؟، قَالَ: جَارِيَةٌ أَخَذَهَا عَلِيٌّ مِنَ الْخُمُسِ، فَجِئْتُ لأُخْبِرَ النَّبِيَّ (ص) قَالُوا: فَأَخْبِرْهُ، فَإِنَّهُ يُسْقِطُهُ مِنْ عَيْنِ رَسُولِ اللَّهِ (ص) وَرَسُولُ اللَّهِ (ص) يَسْمَعُ الْكَلامَ، فَخَرَجَ مُغْضَبًا، وَقَالَ:

«مَا بَالُ أَقْوَامٍ يَنْتَقِصُونَ عَلِيًّا، مَنْ يَنْتَقِصُ عَلِيًّا فَقَدِ انْتَقَصَنِي، وَمَنْ فَارَقَ عَلِيًّا فَقَدْ فَارَقَنِي، إِنَّ عَلِيًّا مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ، خُلِقَ مِنْ طِينَتِي، وَخُلِقْتُ مِنْ طِينَةِ إِبْرَاهِيمَ، وَأَنَا أَفْضَلُ مِنْ إِبْرَاهِيمَ: ذُرِّيَّةً بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌق».

 

وَقَالَ: «يَا بُرَيْدَةُ، أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ لِعَلِيٍّ أَكْثَرَ مِنَ الْجَارِيَةِ الَّتِي أَخَذَ، وَأَنَّهُ وَلِيُّكُمْ مِنْ بَعْدِي؟» فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ بِالصُّحْبَةِ إِلا بَسَطْتَ يَدَكَ حَتَّى أُبَايِعَكَ عَلَى الإِسْلامِ جَدِيدًا، قَالَ: فَمَا فَارَقْتُهُ حَتَّى بَايَعْتُهُ عَلَى الإِسْلامِ

 

The messenger of God (peace of Allah be upon him and his descendants) sent a group from the heads of Arab with the leadership of Hazrat Ali (peace be upon him) and some of them to Jabal with the leadership of Khaled Ben Valid. He ordered not to separate two troops. Imam Ali (peace be upon him) was responsible for the military affairs and supervision on gained wealth. The troop moved toward Yaman and there was a hard war. The Muslims gained a lot of wealth from the people of Yaman and they captured some of them.                   

 

Hazrat Ali (peace be upon him) selected a servant from Khoms for himself. This action was very sad for Khaled Ben Valid. Khaled Ben Valid summoned and said ' ' how did Ali have the servant under his control? At the present, go toward Medina and inform the prophet (peace of Allah be upon him and his descendants) the guilt of Imam Ali (peace be upon him).                                      

 

According to his order, I went to Media and entered the mosque. In such time, the messenger of God (peace of Allah be upon him and his descendants) was in his house. Some of the companions stood beside the house of the messenger of God (peace of Allah be upon him and his descendants) and waited until the prophet came. As soon as they saw me, they asked ' O ' Boride! Have you got any news from the war of the Muslims? I answered ' ' I have happy news. God surrounded Yaman through the hand of the Muslims ' '.                                           

 

They asked ' ' what happened that you entered Medina sooner than others? I answered ' ' Imam Ali (peace be upon him) has chosen a servant for himself so that I inform the messenger of God (peace of Allah be upon him and his descendants) from his guilt. The Muslims encouraged me and said inform the prophet (peace of Allah be upon him and his descendants) from this event so that they made the prophet (peace of Allah be upon him and his descendants) lose his interest toward Imam Ali (peace be upon him).                                     

 

           The messenger of God (peace of Allah be upon them and his descendants) heard their remark and left the house angrily and bade ' ' it is surprising from persons that criticize Ali shamelessly. They should know that a person that criticizes me and a person that separates from Ali separate from me. Indeed, Ali is like me and I am like him. Imam Ali (peace be upon him) has been created from my nature and I have been created from the nature of Ibrahim and I am better than Ibrahim. And he mentioned this verse as attestation ' ' 

Offspring, one of the other: And Allah heareth and knoweth all things ' ' ( Aal-i-mraan/ verse 34).

 

Then he bade to Boride ' ' O ' Boride! Don 't you know Imam Ali (peace be upon him) can have more than a servant and he is your guardian after me ' '.

 

When I heard this remark from the prophet, I bade ' ' I swear to the honor of talk that I have with you; open your sacred hands so that I can have new allegiance with you and choose a new Islam for myself. Boride persisted and did not separate from the prophet until he swore allegiance with the prophet as a new Islam.

 

 

Al-Tabarani, Abu Al-Ghasem Soleiman Ben Ahmad Ben Ayub (died in 360 hejira), Al-Mojam Al-Aosat, v 6 p 162, Researched by: Taregh Ben Avazollah Ben Muhammad, Abd Al-Mohsen Ben Ebrahim Al-Hosseini, Published by: Dar Al-Haramein, Cairo, 1415 hejira 

 

Abu Bakr Al-Esmaeili has narrated this narration in the book ' ' Majam Sheyukh ' '

 

 حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ عَاصِمٍ الرَّازِيُّ سَنَةَ سِتٍّ وَتِسْعِينَ بِالرِّيِّ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَبِيحٍ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى الأَسْلَمِيّ ُ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ عَمَّارٍ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ مُؤَذِّنِ بَنِي أَفْصَى وَإِمَامِهِمْ ثَلاثِينَ سَنَةً أَخْبَرَنِي مُجَاهِدٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (ص): " مَنْ فَارَقَ عَلِيًّا فَارَقَنِي، وَمَنْ فَارَقَنِي فَارَقَ اللَّهَ 

 

Al-Esmaeeli, Abubakr Ahmad Ben Ebrahim Ben Esmaeel (died in 371 hejira), Al-Mojam Fi Asami Shoyukh Abibakr Al-Esmaeeli , v 3 p 800, Researched by: D. Ziyad Muhammad Mansur, Published by: Maktab Al-Olum va al-Hakam, Medina, First Edition, 1410 hejira 

 

Shamas Al-Din Zahabi has narrated this narration from Abu Harire although he has considered it false without reasons and documents

 رزين الكوفي الأعمى . عن أبي هريرة قاله الأزدي روى عنه حبيب بن ثابت ثم ساق له الأزدي حديثا باطلا عن أبي هريرة - مرفوعا من فارقني فارق الله ومن فارق عليا فقد فارقني ومن تولاه فقد تولاني. 

Razin Kufi has narrated a narration from Abu Harire. Azedi has said this matter. Habib Ben Sabet has also narrated a narration from him. Then Azedi has narrated a false narration from Abu Harire through him and he has narrated from the messenger of God (peace of Allah be upon him and his` descendants) ' ' whoever separates from me separates from God and whoever separates from Ali separates from me. And whoever likes him likes me ' '.

 

Al-Zahabi Al-Shafei, Shams Al-Din Abu Abdullah Muhammad Ben Ahmad Ben Osman (died in 748 hejira), Mizan Al-Etedal Fi Naghd Al-Rejal, v 3 p 75, Researched by: Al-Sheikh Ali Muhammad Moavez, Al-Sheikh Adel Ahmad Abd Al-Mojud, Published by: Dar Al-Kotob Al-Elmie, Beirut, First Edition, 1995

 

 

 

 

GOOD LUCK

THE BOARD OF ADDRESSING THE RELIGIOUS DOUBTS

     THE RESEARCH INSTITUE OF HIS HOLINESS IMAM OF THE AGE

                    (MAY GOD PRECIPITATE HIS REAPPERANCE)
 


Share
* Name:
* Email:
* Comment :
* Security code:
  

Latest Articles
Index | Contact us | Archive | Search | Link | List Comments | About us | RSS | Mobile | urdu | فارسی | العربیة |